Бытие. Глава 19
Первыи книги Моисиовы Бытия.
Первая книга Моисея Бытие.
Глава 19.
На церковнославянском языке русскими буквами (транслитерация).
Приидоста же два Ангела в Содом в вечер, Лот же седяше пред враты Содомскыми, и егда виде их Лот вста и срете я, и поклонися лицем до земли.
И рече се господие уклонитеся в дом раба вашего, да почиета и омыета нози ваши, осветша же изыдета на путь свои,
Реша же ни убо на стгнах, почиеве.
И нуждаше я, и свратистася к нему, и приидоста в дом его, и створи има учреждение, и опресноки спечены представи има, и ядоста пред спанием.
Мужие же града Содомска обыдоша дом его от юнот даже и до старец, весь народ вкупе и иззываху Лота и глаголаху к нему, где еста мужа яже приидоста к тебе нощию, изведи я к нам, да будем с ними изшед же Лот пред двери к ним, двери же затвори за собою и рече им, никакоже братия не деите, еста бо ми дщери две, иже не знаета мужа изведу и к вам.
и створита с нима, якоже годе есть вам.
Точию мужема сима не створите зла, понеже приидоста под кров дому моего.
И реша отиди отселе, пришел еси семо, у нас обетати, а не суда судити.
ныне бо тя более убием нежели оны.
И насилие творяху Лоту зело, и приступиша да разбиют двери.
Исягша мужа рукама всхитиста Лота к себе в храмину, и двери храму заключиста мужа же суща пред дверми дому побиста слепотою от мала до велика, и погибоша ищущеи двереи.
Реста же мужа тии к Лоту.
Еста ли кто зде твои зятие, или сынов, или дщери, или кто ин в граде.
изведи я от места сего, яко погубляем место се. понеже взвысися вопль их пред Богом, и посла Господь потребити я.
Изыде же Лот и глагола к зятем своим, поимшем дщери его.
И рече, встанете изыидете вон от места сего, яко погубляет Господь град.
и мнеша зятя его играюще к ним.
яко же утро бысть тщяху Ангели Лота глаголюще, встав поими жену твою и две дщери твои яже имаши, и изыиди да не и ты погибнеши в безаконии града, и ужасошася.
И емши Ангели за руку его, и за руку жену его, и за руки две дщери его, понеже пощади и Господь.
И быс егда изведоша я вон, и реста спасаи и спаси душу твою, не озираися вспять, ни постои в всем пределе сем.
но в горе спасешися, да и тя сие не обыидет.
Рече же Лот к нима, молю тя Господи, елмаже обрете раб Твои благодать пред Тобою, и увеличи правду Твою юже створи мне, да живет душа моя.
Аз же не могу целити до горы егда постигнет зло и умру, се близ есть град, воньже убегаю, онже есть мал в том спасуся, несть бо мал, но живет душа моя Тебе ради.
И рече ему се чюдихся лицу твоему, и слову сему, да не погибнет град, о немже глаголеши.
Потщися убо д ся спасеши ту. не могу бо створити детели, дондеже внидеши тамо.
Сего ради прозва имя граду тому Сигор.
Взыиде же солнце над землю. Лот же внииде в Сигор.
Господь же надождив Содом, и Гомор, камы горящии огнь от Господа с небеси, и преврати грады и весь предел, и все вселение в оградех. и вся живущая в градех, и все прозябшее от земля.
И озреся жена его вспят, и бысть столп слан.
свенув же Авраам заутра, на месте, идеже бе стоя. пред Господем и взре к Содоме и Гоморе лиц, и к земли лиц предела их, и виде и се всхождаше пламы от земля, аки дым пещныи.
И бысть егда преврати вся грады и пределы их.
И помяну Бог Авраама, и испусти Лота от земля, превращеныя, егда преврати Господь грады, в нихже жит Лот.
Взыиде же Лот от Сигора и седе в горе и две дщери его с ним бояше бо ся жити в Сигоре, и вселися в пещеру сам, и дщери его с ним.
Рече же стареишая к юнеишеи, отец наш стар, и несть никтоже на земли, иже внииде к нам по обычаю всея земля.
Ходи убо упоимы отца нашего вином, и будем с ним, и вставимо от отца семя.
Упоистаже отца своего вином на тую нощ, и пришедши стареишая быс с отцем своим, тои нощи, онже не разуме егда истрезвися, иже быв с нею и вста.
Бысть же наутрие, и рече стареишая к юнеишеи, се аз бых вчера с отцем своим, упоим убо его вином, и в сию нощ и вшедши буди с ним, и вставимо от отца своего семя.
Упоиста же и вином, вшедши юнеишая бысть с отцем своим, и не разуме егда истрезвися иже быв с нею, и вста.
И заченши обе дщери Лотове от отца своего, и роди стареишая сын, и прозва имя ему Моав, рекущи от отца моего сии, и тои отец Моавитом, и до нынешнего дне.
Роди же и меншая сын, и прозва имя ему Амман, рекущи сын рода моего, сии отец, Аммонитом, до нынешнего дне.
Первая книга Моисея Бытие.
Глава 19.
На церковнославянском языке русскими буквами (транслитерация).
Приидоста же два Ангела в Содом в вечер, Лот же седяше пред враты Содомскыми, и егда виде их Лот вста и срете я, и поклонися лицем до земли.
И рече се господие уклонитеся в дом раба вашего, да почиета и омыета нози ваши, осветша же изыдета на путь свои,
Реша же ни убо на стгнах, почиеве.
И нуждаше я, и свратистася к нему, и приидоста в дом его, и створи има учреждение, и опресноки спечены представи има, и ядоста пред спанием.
Мужие же града Содомска обыдоша дом его от юнот даже и до старец, весь народ вкупе и иззываху Лота и глаголаху к нему, где еста мужа яже приидоста к тебе нощию, изведи я к нам, да будем с ними изшед же Лот пред двери к ним, двери же затвори за собою и рече им, никакоже братия не деите, еста бо ми дщери две, иже не знаета мужа изведу и к вам.
и створита с нима, якоже годе есть вам.
Точию мужема сима не створите зла, понеже приидоста под кров дому моего.
И реша отиди отселе, пришел еси семо, у нас обетати, а не суда судити.
ныне бо тя более убием нежели оны.
И насилие творяху Лоту зело, и приступиша да разбиют двери.
Исягша мужа рукама всхитиста Лота к себе в храмину, и двери храму заключиста мужа же суща пред дверми дому побиста слепотою от мала до велика, и погибоша ищущеи двереи.
Реста же мужа тии к Лоту.
Еста ли кто зде твои зятие, или сынов, или дщери, или кто ин в граде.
изведи я от места сего, яко погубляем место се. понеже взвысися вопль их пред Богом, и посла Господь потребити я.
Изыде же Лот и глагола к зятем своим, поимшем дщери его.
И рече, встанете изыидете вон от места сего, яко погубляет Господь град.
и мнеша зятя его играюще к ним.
яко же утро бысть тщяху Ангели Лота глаголюще, встав поими жену твою и две дщери твои яже имаши, и изыиди да не и ты погибнеши в безаконии града, и ужасошася.
И емши Ангели за руку его, и за руку жену его, и за руки две дщери его, понеже пощади и Господь.
И быс егда изведоша я вон, и реста спасаи и спаси душу твою, не озираися вспять, ни постои в всем пределе сем.
но в горе спасешися, да и тя сие не обыидет.
Рече же Лот к нима, молю тя Господи, елмаже обрете раб Твои благодать пред Тобою, и увеличи правду Твою юже створи мне, да живет душа моя.
Аз же не могу целити до горы егда постигнет зло и умру, се близ есть град, воньже убегаю, онже есть мал в том спасуся, несть бо мал, но живет душа моя Тебе ради.
И рече ему се чюдихся лицу твоему, и слову сему, да не погибнет град, о немже глаголеши.
Потщися убо д ся спасеши ту. не могу бо створити детели, дондеже внидеши тамо.
Сего ради прозва имя граду тому Сигор.
Взыиде же солнце над землю. Лот же внииде в Сигор.
Господь же надождив Содом, и Гомор, камы горящии огнь от Господа с небеси, и преврати грады и весь предел, и все вселение в оградех. и вся живущая в градех, и все прозябшее от земля.
И озреся жена его вспят, и бысть столп слан.
свенув же Авраам заутра, на месте, идеже бе стоя. пред Господем и взре к Содоме и Гоморе лиц, и к земли лиц предела их, и виде и се всхождаше пламы от земля, аки дым пещныи.
И бысть егда преврати вся грады и пределы их.
И помяну Бог Авраама, и испусти Лота от земля, превращеныя, егда преврати Господь грады, в нихже жит Лот.
Взыиде же Лот от Сигора и седе в горе и две дщери его с ним бояше бо ся жити в Сигоре, и вселися в пещеру сам, и дщери его с ним.
Рече же стареишая к юнеишеи, отец наш стар, и несть никтоже на земли, иже внииде к нам по обычаю всея земля.
Ходи убо упоимы отца нашего вином, и будем с ним, и вставимо от отца семя.
Упоистаже отца своего вином на тую нощ, и пришедши стареишая быс с отцем своим, тои нощи, онже не разуме егда истрезвися, иже быв с нею и вста.
Бысть же наутрие, и рече стареишая к юнеишеи, се аз бых вчера с отцем своим, упоим убо его вином, и в сию нощ и вшедши буди с ним, и вставимо от отца своего семя.
Упоиста же и вином, вшедши юнеишая бысть с отцем своим, и не разуме егда истрезвися иже быв с нею, и вста.
И заченши обе дщери Лотове от отца своего, и роди стареишая сын, и прозва имя ему Моав, рекущи от отца моего сии, и тои отец Моавитом, и до нынешнего дне.
Роди же и меншая сын, и прозва имя ему Амман, рекущи сын рода моего, сии отец, Аммонитом, до нынешнего дне.
Нет комментариев